자청의 유튜브 추출기

유튜브 영상의 자막과 AI요약을 추출해보세요

AI 채팅

BETA

일본어 초급 문형 58개 완벽마스터🔥JLPT N4~5 필수 훈련법

게시일: 작성자: 자청의 유튜브 추출기

일본어 문장 정리 (중학생 눈높이)

이거 일본어 문장들인데, 좀 헷갈릴 수 있으니까 쉽게 정리해 줄게! 😊


1. 나는 학생이고, 형은 회사원이야. 저 사람은 선생님이고.

  • 나는 학생입니다. (와타시와 학생데스) - 나 학생이야!
  • 형은 회사원입니다. (아니와 카이샤인데스) - 우리 형은 회사 다녀.
  • 저 사람은 선생님입니다. (아노 히토와 센세이데스) - 저 사람 선생님이야.

2. 오늘은 일요일이고, 이건 차야.

  • 오늘은 일요일입니다. (쿄와 니치요비데스) - 오늘 일요일이야.
  • 이것은 차입니다. (코레와 쿠루마데스) - 이거 차야.

3. 너의 책이야? 공무원이야? 화요일이야? 가수야? 누구 거야?

  • 당신의 책입니까? (아나타노 혼데스카?) - 네 책 맞아?
  • 공무원입니까? (코무인데스카?) - 공무원이세요?
  • 화요일입니까? (카요비데스카?) - 화요일이에요?
  • 가수입니까? (카슈데스카?) - 가수세요?
  • 누구의 것입니까? (다레노카데스카?) - 누구 거야?

4. 어제는 비가 왔고, 원래 나는 건강했어.

  • 어제는 비였습니다. (키노와 아메데시타) - 어제 비 왔어.
  • 원래 저는 건강했습니다. (모토모토 와타시와 겡키데시타) - 원래 나 건강했어.

5. 지난주 시험은 쉬웠고, 작년까지 중학생이었어.

  • 지난주 시험은 쉬웠습니다. (센슈노 테스토와 칸탄데시타) - 지난주 시험 쉬웠어.
  • 작년까지 중학생이었습니다. (쿄넨마데 츄가쿠세이데시타) - 작년까지 나 중학생이었어.

6. 점심은 카레였고, 내 펜이 아니야.

  • 점심은 카레였습니다. (히루고항와 카레데시타) - 점심 카레였어.
  • 제 펜이 아닙니다. (와타시노 펜데와 아리마센) - 내 펜 아니야.

7. 일본인이 아니고, 유명한 가게도 아니야.

  • 일본인이 아닙니다. (니혼진데와 아리마센) - 일본 사람 아니야.
  • 유명한 가게가 아닙니다. (유우메이나 미세데와 아리마센) - 유명한 가게 아니야.

8. 내일은 쉬는 날이 아니고, 쉬운 문제도 아니야.

  • 내일은 휴일이 아닙니다. (아시타와 야스미데와 아리마센) - 내일 쉬는 날 아니야.
  • 쉬운 문제가 아닙니다. (칸탄나 몬다이데와 아리마센) - 쉬운 문제 아니야.

9. 평일이 아니었고, 내가 본 영화도 아니었어.

  • 평일이 아니었습니다. (헤이짓스데와 아리마센데시타) - 평일 아니었어.
  • 제가 본 영화가 아니었습니다. (와타시가 미타 에이가데와 아리마센데시타) - 내가 본 영화 아니었어.

10. 높은 점수가 아니었고, 구운 생선도 아니었어.

  • 높은 점수가 아니었습니다. (타카이 텐스데와 아리마센데시타) - 높은 점수 아니었어.
  • 구운 생선이 아니었습니다. (야키사카나데와 아리마센데시타) - 구운 생선 아니었어.

11. 조용한 장소도 아니었어.

  • 조용한 장소가 아니었습니다. (시즈카나 바쇼데와 아리마센데시타) - 조용한 곳 아니었어.

12. 이 길이 아니야? 네 것이 아니야? 내일 시험 아니야?

  • 이 길이 아닙니까? (코노 미치데와 아리마센카?) - 이 길 아니야?
  • 당신의 것이 아닙니까? (아나타노 모노데와 아리마센카?) - 네 거 아니야?
  • 내일 시험이 아닙니까? (아시타 테스토데와 아리마센카?) - 내일 시험 아니야?

13. 미용사 아니야? 한국인 아니야?

  • 미용사가 아닙니까? (비요우시데와 아리마센카?) - 미용사 아니야?
  • 한국인이 아닙니까? (칸코쿠진데와 아리마센카?) - 한국 사람 아니야?

14. 너의 취미는 뭐야? 내일 계획은 뭐야? 오늘 메뉴는 뭐야?

  • 당신의 취미는 무엇입니까? (아나타노 슈미와 난데스카?) - 네 취미 뭐야?
  • 내일의 예정은 무엇입니까? (아시타노 요테이와 난데스카?) - 내일 계획 뭐야?
  • 오늘의 메뉴는 무엇입니까? (쿄노 메뉴와 난데스카?) - 오늘 메뉴 뭐야?

15. 너의 직업은 뭐야? 좋아하는 과목은 뭐야?

  • 당신의 직업은 무엇입니까? (아나타노 쇼쿠교우와 난데스카?) - 네 직업 뭐야?
  • 좋아하는 과목은 무엇입니까? (스키나 카모쿠와 난데스카?) - 좋아하는 과목 뭐야?

16. 옆에 있는 사람은 누구야? 오늘 온 사람은 누구야? 저 사람은 누구야?

  • 옆에 있는 사람은 누구입니까? (토나리니 이루 히토와 다레데스카?) - 옆에 있는 사람 누구야?
  • 오늘 온 사람은 누구입니까? (쿄우 키타 히토와 다레데스카?) - 오늘 온 사람 누구야?
  • 저 사람은 누구입니까? (아노 히토와 다레데스카?) - 저 사람 누구야?

17. 어제 전화한 사람은 누구야? 이 사람은 누구야?

  • 어제 전화한 사람은 누구입니까? (키노 덴와 시타 히토와 다레데스카?) - 어제 전화한 사람 누구야?
  • 이 사람은 누구입니까? (코노 히토와 다레데스카?) - 이 사람 누구야?

18. 화장실은 어디야? 출구는 어디야? 집은 어디야?

  • 화장실은 어디입니까? (토이레와 도코데스카?) - 화장실 어디야?
  • 출구는 어디입니까? (데구치와 도코데스카?) - 출구 어디야?
  • 집은 어디입니까? (이에와 도코데스카?) - 집 어디야?

19. 백화점은 어디야? 카페는 어디야?

  • 백화점은 어디입니까? (데파토와 도코데스카?) - 백화점 어디야?
  • 카페는 어디입니까? (카페와 도코데스카?) - 카페 어디야?

20. 커피 안 마셔. 오늘은 학교 안 가.

  • 커피를 마시지 않습니다. (코히오 노미마센) - 커피 안 마셔.
  • 오늘은 학교에 가지 않습니다. (쿄우와 각코우니 이키마센) - 오늘 학교 안 가.

21. 야채는 별로 안 먹고, 밤에는 TV 안 봐.

  • 야채는 별로 먹지 않습니다. (야사이와 아마리 타베마센) - 야채 별로 안 먹어.
  • 밤에는 TV를 보지 않습니다. (요루와 테레비오 미마센) - 밤에 TV 안 봐.

22. 전철에서는 안 자. 숙제하자. 공원으로 가자.

  • 전철에서는 자지 않습니다. (덴샤데와 네마센) - 전철에서 안 자.
  • 숙제를 합시다. (슈쿠다이오 시마쇼우) - 숙제하자.
  • 공원에 갑시다. (코우엔에 이키마쇼우) - 공원에 가자.

23. 또 오자. 역까지 걷자. 공부를 시작하자.

  • 또 옵시다. (마타 키마쇼우) - 또 오자.
  • 역까지 걷읍시다. (에키마데 아루키마쇼우) - 역까지 걷자.
  • 공부를 시작합시다. (벤쿄우오 하지메마쇼우) - 공부 시작하자.

24. 영화 안 볼래? 같이 사진 안 찍을래?

  • 영화를 보지 않겠습니까? (에이가오 미마센카?) - 영화 안 볼래?
  • 함께 사진을 찍지 않겠습니까? (잇쇼니 샤신오 토리마센카?) - 같이 사진 안 찍을래?

25. 이 음악 안 들을래? 내일 안 나갈래?

  • 이 음악을 듣지 않겠습니까? (코노 온가쿠오 키키마센카?) - 이 음악 안 들을래?
  • 내일 나가지 않겠습니까? (아시타 데카케마센카?) - 내일 안 나갈래?

26. 여행 안 갈래? 이름을 써 줘.

  • 여행을 가지 않겠습니까? (료코우니 이키마센카?) - 여행 안 갈래?
  • 이름을 써 주십시오. (나마에오 카이테 쿠다사이) - 이름 써 줘.

27. 문 열어 줘. 조용히 해 줘. 소설 읽어 줘.

  • 문을 열어 주십시오. (도아오 아케테 쿠다사이) - 문 열어 줘.
  • 조용히 해 주십시오. (시즈카니 시테 쿠다사이) - 조용히 해 줘.
  • 소설을 읽어 주십시오. (쇼세츠오 욘데 쿠다사이) - 소설 읽어 줘.

28. 조금만 기다려 줘. 메일 보내 줄 수 있어?

  • 조금 기다려 주십시오. (스코시 마치테 쿠다사이) - 조금만 기다려 줘.
  • 메일을 보내 줄 수 있습니까? (메루오 오쿳테 모라에마스카?) - 메일 보내 줄 수 있어?

29. 역까지 안내해 줄 수 있어? 일본어로 설명해 줄 수 있어?

  • 역까지 안내해 줄 수 있습니까? (에키마데 안나이 시테 모라에마스카?) - 역까지 안내해 줄 수 있어?
  • 일본어로 설명해 줄 수 있습니까? (니혼고데 세츠메이 시테 모라에마스카?) - 일본어로 설명해 줄 수 있어?

30. 보고서 보여 줄 수 있어? 문 닫아 줄 수 있어?

  • 보고서를 보여 줄 수 있습니까? (호우코쿠쇼오 미세테 모라에마스카?) - 보고서 보여 줄 수 있어?
  • 문을 닫아 줄 수 있습니까? (도아오 시메테 모라에마스카?) - 문 닫아 줄 수 있어?

31. 여기 앉아도 돼? 이거 먹어도 돼?

  • 여기에 앉아도 됩니까? (코코니 스왓테모 이이데스카?) - 여기 앉아도 돼?
  • 이것을 먹어도 됩니까? (코레오 타베테모 이이데스카?) - 이거 먹어도 돼?

32. 이 펜 써도 돼? 창문 열어도 돼?

  • 이 펜을 써도 됩니까? (코노 펜오 츠캇테모 이이데스카?) - 이 펜 써도 돼?
  • 창문을 열어도 됩니까? (마도오 아케테모 이이데스카?) - 창문 열어도 돼?

33. 여기서 말해도 돼? 일본 요리 먹고 싶어.

  • 여기서 말해도 됩니까? (코코데 하나시테모 이이데스카?) - 여기서 말해도 돼?
  • 일본 요리를 먹고 싶습니다. (니혼료우리오 타베타이데스) - 일본 요리 먹고 싶어.

34. 새 신발 사고 싶어. 오늘은 나가고 싶지 않아.

  • 새 신발을 사고 싶습니다. (아타라시이 쿠츠오 카이타이데스) - 새 신발 사고 싶어.
  • 오늘은 나가고 싶지 않습니다. (쿄우와 데카케타쿠 아리마센) - 오늘 나가고 싶지 않아.

35. 숙제하기 싫어. 산에 오르기 싫어.

  • 숙제를 하고 싶지 않습니다. (슈쿠다이오 시타쿠 아리마센) - 숙제하기 싫어.
  • 산에 오르고 싶지 않습니다. (야마니 노보리타쿠 아리마센) - 산에 오르기 싫어.

36. 자전거 사 줬으면 좋겠어. 설명해 줬으면 좋겠어.

  • 자전거를 사 주었으면 좋겠습니다. (지텐샤오 캇테 호시이데스) - 자전거 사 줬으면 좋겠어.
  • 설명해 주었으면 좋겠습니다. (세츠메이 시테 호시이데스) - 설명해 줬으면 좋겠어.

37. 다음 주 계획 알려 줬으면 좋겠어. 깨끗하게 청소해 줬으면 좋겠어.

  • 다음 주 예정를 알려 주었으면 좋겠습니다. (라이슈노 요테이오 오시에테 호시이데스) - 다음 주 계획 알려 줬으면 좋겠어.
  • 깨끗하게 청소해 주었으면 좋겠습니다. (키레이니 소우지 시테 호시이데스) - 깨끗하게 청소해 줬으면 좋겠어.

38. 이야기 들어 줬으면 좋겠어. 후지산에 등반한 적 있어.

  • 이야기를 들어 주었으면 좋겠습니다. (하나시오 키이테 호시이데스) - 이야기 들어 줬으면 좋겠어.
  • 후지산에 등반한 적이 있습니다. (후지산니 노봇타 코토가 아리마스) - 후지산 등반한 적 있어.

39. 일본 애니메이션 본 적 있어? 교토에 간 적 있어?

  • 일본 애니메이션을 본 적이 있습니다. (니혼노 애니메오 미타 코토가 아리마스) - 일본 애니 본 적 있어?
  • 교토에 간 적이 있습니까? (쿄토니 잇타 코토가 아리마스카?) - 교토 간 적 있어?

40. 초밥 만든 적 있어? 편지 쓴 적 있어?

  • 초밥을 만든 적이 있습니까? (오스시오 츠쿳타 코토가 아리마스카?) - 초밥 만든 적 있어?
  • 편지를 쓴 적이 있습니다. (테가미오 카이타 코토가 아리마스) - 편지 쓴 적 있어.

41. 나는 피아노를 칠 수 있어. 그는 중국어를 말할 수 있어.

  • 저는 피아노를 칠 수 있습니다. (와타시와 피아노오 히쿠 코토가 데키마스) - 나 피아노 칠 수 있어.
  • 그는 중국어를 말할 수 있습니다. (카레와 츄우고쿠고오 하나스 코토가 데키마스) - 걔 중국어 할 수 있어.

42. 이 카드로 쇼핑할 수 있어. 아이도 쉽게 만들 수 있어.

  • 이 카드로 쇼핑할 수 있습니다. (코노 카드데 카이모노오 스루 코토가 데키마스) - 이 카드로 쇼핑할 수 있어.
  • 아이도 쉽게 만들 수 있습니다. (코도모데모 칸탄니 츠쿠루 코토가 데키마스) - 애도 쉽게 만들 수 있어.

43. 이 가게에서 요리 먹을 수 있어. 일본에 유학 갈 거야.

  • 이 가게에서 요리를 먹을 수 있습니다. (코노 미세데 료우리오 타베루 코토가 데키마스) - 이 가게에서 요리 먹을 수 있어.
  • 일본에 유학 갈 것입니다. (니혼니 류우가쿠니 이쿠 츠모리데스) - 일본 유학 갈 거야.

44. 다음 달부터 일 시작할 거야. 주말에 친구 만날 거야.

  • 다음 달부터 일을 시작할 것입니다. (라이게츠카라 시고토오 하지메루 츠모리데스) - 다음 달부터 일 시작할 거야.
  • 주말에 친구를 만날 것입니다. (슈마츠니 토모다치니 아우 츠모리데스) - 주말에 친구 만날 거야.

45. 내일부터 일기 쓸 거야. 해외여행 갈 거야.

  • 내일부터 일기를 쓸 것입니다. (아시타카라 닛키오 카쿠 츠모리데스) - 내일부터 일기 쓸 거야.
  • 해외여행을 갈 것입니다. (카이가이 료코우오 스루 츠모리데스) - 해외여행 갈 거야.

46. 내일은 비가 올 거야. 지금쯤 집에 갔겠지.

  • 내일은 비가 올 것입니다. (아시타와 아메가 후루다로우) - 내일 비 올 거야.
  • 지금쯤 집에 갔을 것입니다. (이마고로 이에니 카엣타다로우) - 지금쯤 집에 갔겠지.

47. 이 요리 비쌀 거야. 지금쯤 전철이 붐비겠지.

  • 이 요리는 비쌀 것입니다. (코노 료우리와 타카이다로우) - 이 요리 비쌀 거야.
  • 지금쯤 전철이 붐빌 것입니다. (이마와 덴샤가 코무다로우) - 지금 전철 붐빌 거야.

48. 이 문제는 쉬울 거야. 내일은 추워질 거야.

  • 이 문제는 쉬울 것입니다. (코노 몬다이와 칸탄다로우) - 이 문제 쉬울 거야.
  • 내일은 추워질 것입니다. (아시타와 사무쿠 나루데쇼우) - 내일 추워질 거야.

49. 그는 바쁠 거야. 이번 시험은 어려울 거야.

  • 그는 바쁠 것입니다. (카레와 이소가시이데쇼우) - 걔 바쁠 거야.
  • 이번 시험은 어려울 것입니다. (콘카이노 테스토와 무즈카시이데쇼우) - 이번 시험 어려울 거야.

50. 저 사람은 경찰관이겠지. 여행은 즐겁겠지.

  • 저 사람은 경찰관일 것입니다. (아노 히토와 케이사츠칸다로우) - 저 사람 경찰관이겠지.
  • 여행은 즐거울 것입니다. (료코우와 타노시이데쇼우) - 여행 즐겁겠지.

51. 내일은 맑을 것 같아. 이 가게는 쌀 것 같아.

  • 내일은 맑을 것 같습니다. (아시타와 하레다토 오모이마스) - 내일 맑을 것 같아.
  • 이 가게는 쌀 것 같습니다. (코노 오미세와 야스이토 오모이마스) - 이 가게 쌀 것 같아.

52. 점원이 친절할 것 같아. 문법은 중요할 것 같아.

  • 점원이 친절할 것 같습니다. (텐인상가 신세츠다토 오모이마스) - 점원 친절할 것 같아.
  • 문법은 중요할 것 같습니다. (분포와 다이지다토 오모이마스) - 문법 중요할 것 같아.

53. 이 곡은 명곡인 것 같아. 내일은 눈이 올지도 몰라.

  • 이 곡은 명곡인 것 같습니다. (코노 쿄쿠와 메이쿄쿠다토 오모이마스) - 이 곡 명곡인 것 같아.
  • 내일은 눈이 올지도 모릅니다. (아시타와 유키가 후루카모 시레마센) - 내일 눈 올지도 몰라.

54. 회사를 쉴지도 몰라. 이 목걸이는 비쌀지도 몰라.

  • 회사를 쉴지도 모릅니다. (카이샤오 야스무카모 시레마센) - 회사 쉴지도 몰라.
  • 이 목걸이는 비쌀지도 모릅니다. (코노 네크레스와 타카이카모 시레마센) - 이 목걸이 비쌀지도 몰라.

55. 늦을지도 몰라. 조금 매울지도 몰라.

  • 늦을지도 모릅니다. (오쿠레루카모 시레마센) - 늦을지도 몰라.
  • 조금 매울지도 모릅니다. (스코시 카라이카모 시레마센) - 조금 매울지도 몰라.

56. 모리 씨는 오늘 쉬는 게 틀림없어. 이 시계는 맞을 거야.

  • 모리 씨는 오늘 쉬는 것이 틀림없습니다. (모리상와 쿄우 야스미나 하즈데스) - 모리 씨 오늘 쉬는 게 틀림없어.
  • 이 시계는 맞을 것입니다. (코노 토케이와 타다시이 하즈데스) - 이 시계 맞을 거야.

57. 곧 역에 도착할 거야. 이 문제는 쉬울 거야.

  • 곧 역에 도착할 것입니다. (모우스구 에키니 츠쿠 하즈데스) - 곧 역 도착할 거야.
  • 이 문제는 쉬울 것입니다. (코노 몬다이와 칸탄나 하즈데스) - 이 문제 쉬울 거야.

58. 타나베 씨도 알고 있을 거야. 이 케이크는 정말 맛있어 보여.

  • 타나베 씨도 알고 있을 것입니다. (타나베상모 시테이루 하즈데스) - 타나베 씨도 알고 있을 거야.
  • 이 케이크는 정말 맛있어 보입니다. (코노 케키와 토테모 오이시소우데스) - 이 케이크 정말 맛있어 보여.

59. 금방이라도 떨어질 것 같아. 비가 올 것 같아.

  • 금방이라도 떨어질 것 같습니다. (스구니데모 오치소우데스) - 금방이라도 떨어질 것 같아.
  • 비가 올 것 같습니다. (아메가 후리소우데스) - 비 올 것 같아.

60. 아빠는 건강해 보여. 이 옷은 작아 보여.

  • 아버지는 건강해 보입니다. (오토오상와 겡키소우데스) - 아빠 건강해 보여.
  • 이 옷은 작아 보입니다. (코노 후쿠와 치이사소우데스) - 이 옷 작아 보여.

61. 밖은 조용한 것 같아. 그는 가고 싶지 않은 것 같아.

  • 밖은 조용한 것 같습니다. (소토와 시즈카나 요우다) - 밖은 조용한 것 같아.
  • 그는 가고 싶지 않은 것 같습니다. (카레와 이키타쿠 나이 요우다) - 걔 가고 싶지 않은 것 같아.

62. 어떻게 된 건지 모르겠어. 일본에 오래 살았던 것 같아.

  • 어떻게 된 건지 모르겠습니다. (도우야라 스루노 요우다) - 어떻게 된 건지 모르겠어.
  • 일본에 오래 살았던 것 같습니다. (니혼니 나가쿠 스인데 이타 요우다) - 일본에 오래 살았던 것 같아.

63. 그는 어젯밤 집에 안 돌아온 것 같아. 여기에 슈퍼가 생긴대.

  • 그는 어젯밤 집에 돌아오지 않은 것 같습니다. (카레와 유우베 이에니 카에라나캇타 요우다) - 걔 어젯밤 집에 안 돌아온 것 같아.
  • 여기에 슈퍼마켓이 생긴다고 합니다. (코코니 스파-가 데키루 라시이) - 여기 슈퍼 생긴대.

64. 차로 오는 사람이 많대. 저 분이 새로운 과장님이래.

  • 차로 오는 사람이 많다고 합니다. (쿠루마데 쿠루 히토가 오오이 라시이) - 차로 오는 사람 많대.
  • 저 분이 새로운 과장님이라고 합니다. (아노 카타가 아타라시이 카쵸우 라시이데스) - 저 분 새로운 과장님이래.

65. 히로세 씨가 결혼했대. 부장님은 감기에 걸렸대.

  • 히로세 씨가 결혼했다고 합니다. (히로세상 케콘 시타 라시이) - 히로세 씨 결혼했대.
  • 부장님은 감기에 걸렸다고 합니다. (부쵸우와 카제오 히타 라시이) - 부장님 감기 걸렸대.

66. 그녀는 별로 안 잔 것 같아. 키무라 씨는 피곤한 것 같아.

  • 그녀는 별로 자지 않은 것 같습니다. (카노죠와 아마리 네테 이나이 미타이다) - 걔 별로 안 잔 것 같아.
  • 키무라 씨는 피곤한 것 같습니다. (키무라상와 츠카레타 미타이다) - 키무라 씨 피곤한 것 같아.

67. 길이 막힌 것 같아. 야마다 씨는 오늘 바쁜 것 같아.

  • 길이 막힌 것 같습니다. (미치가 콘데 이루 미타이데스) - 길 막힌 것 같아.
  • 야마다 씨는 오늘 바쁜 것 같습니다. (야마다상와 쿄우 이소가시이 미타이데스) - 야마다 씨 오늘 바쁜 것 같아.

68. 방금 전까지 비가 왔던 것 같아. 친구가 이 영화 재밌다고 했어.

  • 방금 전까지 비가 왔던 것 같습니다. (사켁마데 아메가 훗테 이타 미타이데스) - 방금 전까지 비 왔던 것 같아.
  • 친구가 이 영화는 재미있다고 말했습니다. (토모다치가 코노 에이가와 오모시로이토 이이마시타) - 친구가 이 영화 재밌다고 했어.

69. 리 씨는 오늘 쉬겠다고 했어. 그는 지금 바쁘다고 했어.

  • 리 씨는 오늘은 쉬겠다고 말했습니다. (리상와 쿄우와 야스무토 이이마시타) - 리 씨 오늘 쉬겠다고 했어.
  • 그는 지금 바쁘다고 말했습니다. (카레와 이마 이소가시이토 이이마시타) - 걔 지금 바쁘다고 했어.

70. 그녀는 곧 간다고 했어. 뉴스에서 지진이 있었다고 했어.

  • 그녀는 곧 간다고 말했습니다. (카노죠와 스구 이쿠토 이이마시타) - 걔 곧 간다고 했어.
  • 뉴스에서 지진이 있었다고 말했습니다. (뉴우스데 지신가 앗타토 잇테마시타) - 뉴스에서 지진 있었다고 했어.

71. 아침밥 만들고 있어. 시험 보고 있어.

  • 아침밥을 만들고 있습니다. (아사고항오 츠쿳테 이마스) - 아침밥 만들고 있어.
  • 시험을 보고 있습니다. (시켄오 우케테 이마스) - 시험 보고 있어.

72. 혼자 책 읽고 있어. 공원 달리고 있어.

  • 혼자 책을 읽고 있습니다. (히토리데 혼오 욘데 이마스) - 혼자 책 읽고 있어.
  • 공원을 달리고 있습니다. (코우엔오 하싯테 이마스) - 공원 달리고 있어.

73. 빵 팔고 있어. 지갑 떨어뜨렸어.

  • 빵을 팔고 있습니다. (빵오 우렛테 이마스) - 빵 팔고 있어.
  • 지갑을 떨어뜨렸습니다. (사이후가 오치테 이마스) - 지갑 떨어뜨렸어.

74. 누가 의자에 앉아 있어. 학생들이 모여 있어.

  • 누군가 의자에 앉아 있습니다. (다레카가 이스니 스왓테 이마스) - 누가 의자에 앉아 있어.
  • 학생들이 모여 있습니다. (각세이타치가 모우 아츠맛테 이마스) - 학생들 모여 있어.

75. 테이블 위에 뭐가 놓여 있어? 벽에 뭐가 붙어 있어?

  • 테이블 위에 무엇이 놓여 있습니까? (테이블 우에니 나니가 오카레테 이마스카?) - 테이블 위에 뭐 놓여 있어?
  • 벽에 무엇이 붙어 있습니까? (카베니 나니가 하잇테 이마스카?) - 벽에 뭐 붙어 있어?

76. 카메라를 잃어버렸어. 쿠키를 다 먹어버렸어.

  • 카메라를 잃어버렸습니다. (카메라오 나쿠시테 시마이마시타) - 카메라 잃어버렸어.
  • 쿠키를 전부 먹어버렸습니다. (쿠키오 젠부 타베테 시마이마시타) - 쿠키 다 먹어버렸어.

77. 전철에 책을 두고 왔어. 늦잠 자서 학교에 늦었어.

  • 전철에 책을 두고 왔습니다. (덴샤니 혼오 오이테 키테 시마이마시타) - 전철에 책 두고 왔어.
  • 늦잠을 자서 학교에 늦었습니다. (네보우오 시테 각코우니 오쿠레테 시마이마시타) - 늦잠 자서 학교 늦었어.

78. 중요한 서류를 잊어버렸어. 후쿠오카에 가 볼 거야.

  • 중요한 서류를 잊어버렸습니다. (타이세츠나 쇼루이오 와스레테 시마이마시타) - 중요한 서류 잊어버렸어.
  • 후쿠오카에 가 보겠습니다. (후쿠오카니 잇테 미루) - 후쿠오카 가 볼 거야.

79. 이 요리 만들어 볼 거야. 이름 한자로 써 봤어.

  • 이 요리를 만들어 보겠습니다. (코노 료우리오 츠쿳테 미루) - 이 요리 만들어 볼 거야.
  • 이름을 한자로 써 보았습니다. (칸지데 나마에오 카이테 미마시타) - 이름 한자로 써 봤어.

80. 새 게임 해 봤어. 일본어로 말해 봤어.

  • 새로운 게임을 해 보았습니다. (아타라시이 게임오 얏테 미마시타) - 새 게임 해 봤어.
  • 일본어로 말해 보았습니다. (니혼고데 하나시테 미마시타) - 일본어로 말해 봤어.

81. 회의 자료 복사해 둘게. 내일 아침 쓸 도구 꺼내 뒀어.

  • 회의 자료를 복사해 두겠습니다. (카이기노 시료오 코피 시테 오키마스) - 회의 자료 복사해 둘게.
  • 내일 아침 쓸 도구를 꺼내 두었습니다. (아시타노 아사 츠카우 도구오 다시테 오키마시타) - 내일 아침 쓸 도구 꺼내 뒀어.

82. 건전지 넣어 뒀어. 문 열어 뒀어.

  • 건전지를 넣어 두었습니다. (덴치오 이레테 오키마시타) - 건전지 넣어 뒀어.
  • 문을 열어 두었습니다. (도아오 아케테 오키마시타) - 문 열어 뒀어.

83. 여행 전에 예약해 둘게. 음악 들으면서 공부할게.

  • 여행 전에 예약해 두겠습니다. (료코우노 마에니 요야쿠 시테 오키마스) - 여행 전에 예약해 둘게.
  • 음악을 들으면서 공부합니다. (온가쿠오 키키나가라 벤쿄우시마스) - 음악 들으면서 공부할게.

84. TV 보면서 저녁 먹어. 책 읽으면서 위스키 마셔.

  • TV를 보면서 저녁을 먹습니다. (테레비오 미나가라 유우쇼쿠오 타베마스) - TV 보면서 저녁 먹어.
  • 책을 읽으면서 위스키를 마십니다. (혼오 요미나가라 우이스키오 노미마스) - 책 읽으면서 위스키 마셔.

85. 그녀는 웃으면서 말했어. 전화하면서 메일 보냈어.

  • 그녀는 웃으면서 말했습니다. (카노죠와 와라이나가라 하나시마시타) - 걔 웃으면서 말했어.
  • 전화하면서 메일을 보냈습니다. (덴와오 시나가라 메루오 오쿳타) - 전화하면서 메일 보냈어.

86. 이 가게는 싸고 맛있어. 야마다 씨는 착하고 멋있어.

  • 이 가게는 싸고 맛있습니다. (코노 미세와 야스이시 오이시이데스) - 이 가게 싸고 맛있어.
  • 야마다 씨는 상냥하고 멋있습니다. (야마다상와 야사시이시 카코이이데스) - 야마다 씨 착하고 멋있어.

87. 이 방은 넓고 경치도 좋아. 이 책은 재밌고 공부도 돼.

  • 이 방은 넓고 경치도 좋습니다. (코노 헤야와 히로이시 케이시키모 키레이데스) - 이 방 넓고 경치도 좋아.
  • 이 책은 재미있고 공부도 됩니다. (코노 혼와 오모시로이시 벤쿄우니모 나리마스) - 이 책 재밌고 공부도 돼.

88. 이 집은 역이랑 가깝고 편리해. 식사 전에 손 씻어.

  • 이 물건은 역과 가깝고 편리합니다. (코노 붓켄와 에키니 치카이시 벤리데스) - 이 집 역이랑 가깝고 편리해.
  • 식사 전에 손을 씻습니다. (쇼쿠지노 마에니 테오 아라이마스) - 식사 전에 손 씻어.

89. 자기 전에 이 닦아. 나가기 전에 날씨 확인해.

  • 자기 전에 이를 닦습니다. (네루마에니 하오 미가키마스) - 자기 전에 이 닦아.
  • 나가기 전에 날씨를 확인합니다. (데카케루마에니 텐키오 카쿠닌시마스) - 나가기 전에 날씨 확인해.

90. 시험 전에 노트 읽었어. 수업 전에 커피 마셨어.

  • 시험 전에 노트를 읽었습니다. (테스토노 마에니 노트오 요미마시타) - 시험 전에 노트 읽었어.
  • 수업 전에 커피를 마셨습니다. (쥬교우노 마에니 코히오 노미마시타) - 수업 전에 커피 마셨어.

91. 밥 먹고 나서 디저트 먹었어. 숙제하고 나서 TV 봤어.

  • 밥을 먹고 나서 디저트를 먹었습니다. (고항오 타베타 아토데 디저토오 타베마시타) - 밥 먹고 디저트 먹었어.
  • 숙제를 하고 나서 TV를 보았습니다. (슈쿠다이오 시테카라 테레비오 미마시타) - 숙제하고 TV 봤어.

92. 일 끝나고 나서 영화 보러 갈 거야. 밥 먹고 나서 접시 닦을 거야.

  • 일이 끝나고 나서 영화를 보러 갑니다. (시고토가 오왓타 아토데 에이가오 미니 이키마스) - 일 끝나고 영화 보러 갈 거야.
  • 밥을 먹고 나서 접시를 닦습니다. (고항오 타베테카라 사라오 아라이마스) - 밥 먹고 접시 닦을 거야.

93. 수업 끝나고 나서 선생님께 질문했어. 일본어 공부하려고 일본에 왔어.

  • 수업이 끝나고 나서 선생님께 질문했습니다. (쥬교우가 오왓타 아토데 센세이니 시츠몬시마시타) - 수업 끝나고 선생님께 질문했어.
  • 일본어를 공부하기 위해 일본에 왔습니다. (니혼고오 벤쿄우 스루 타메니 니혼니 키마시타) - 일본어 공부하려고 일본에 왔어.

94. 건강을 위해 야채 많이 먹어. 시험 합격하려고 공부하고 있어.

  • 건강을 위해 야채를 많이 먹습니다. (겡코우노 타메니 야사이오 타쿠상 타베마스) - 건강 위해 야채 많이 먹어.
  • 시험에 합격하기 위해 공부하고 있습니다. (시켄니 고카쿠 스루 타메니 벤쿄우시테 이마스) - 시험 합격하려고 공부하고 있어.

95. 가족을 위해 열심히 일하고 있어. 여행을 위해 돈 모으고 있어.

  • 가족을 위해 열심히 일하고 있습니다. (카조쿠노 타메니 시고토오 간밧테 이마스) - 가족 위해 열심히 일하고 있어.
  • 여행을 위해 돈을 모으고 있습니다. (료코우노 타메니 오카네오 타메테 이마스) - 여행 위해 돈 모으고 있어.

96. 잊지 않도록 메모해 둘게. 같은 실수 반복하지 않을게.

  • 잊지 않도록 메모해 두겠습니다. (와스레나이 요우니 메모 시테 오키마스) - 잊지 않도록 메모해 둘게.
  • 같은 실수를 반복하지 않겠습니다. (오나지 미스오 쿠리카에사나이 요우니 시마스) - 같은 실수 반복하지 않을게.

97. 병에 걸리지 않도록 조심하고 있어. 그에게 들리지 않도록 작은 목소리로 말했어.

  • 병에 걸리지 않도록 조심하고 있습니다. (뵤우키니 나라나이 요우니 키오츠케테 이마스) - 병 안 걸리도록 조심하고 있어.
  • 그에게 들리지 않도록 작은 목소리로 말했습니다. (카레니 키코에나이 요우니 치이사나 코에데 하나시마시타) - 걔한테 안 들리도록 작은 목소리로 말했어.

98. 합격할 수 있도록 힘내! 봄이 되면 꽃이 펴.

  • 합격할 수 있도록 힘내십시오. (고카쿠 데키루 요우니 간밧테 쿠다사이) - 합격할 수 있도록 힘내!
  • 봄이 되면 꽃이 핍니다. (하루니 나루토 하나가 사키마스) - 봄 되면 꽃 펴.

99. 버튼 누르면 소리가 나. 집에 돌아가면 고양이가 기다리고 있어.

  • 버튼을 누르면 소리가 납니다. (보탄오 오스토 오토가 데마스) - 버튼 누르면 소리 나.
  • 집에 돌아가면 고양이가 기다리고 있습니다. (이에니 카에루토 네코가 마치테 이마스) - 집에 가면 고양이 기다리고 있어.

100. 눈이 내리면 길이 얼어. 겨울이 되면 해가 짧아져.

  • 눈이 내리면 길이 얼어붙습니다. (유키가 후루토 미치가 코오리마스) - 눈 내리면 길 얼어.
  • 겨울이 되면 해가 짧아집니다. (후유니 나루토 히가 미지카쿠 나리마스) - 겨울 되면 해 짧아져.

101. 숙제 끝나면 놀자. 역에 도착하면 전화해 줘.

  • 숙제가 끝나면 놀자. (슈쿠다이가 오왓타라 아소비마쇼우) - 숙제 끝나면 놀자.
  • 역에 도착하면 전화해 주십시오. (에키니 츠이타라 덴와 시테 쿠다사이) - 역 도착하면 전화해 줘.

102. 여름 방학 되면 여행 가고 싶어. 일 끝나면 밥 안 먹을래?

  • 여름 방학이 되면 여행 가고 싶습니다. (나츠야스미니 나루토 료코우니 이키타이데스) - 여름 방학 되면 여행 가고 싶어.
  • 일이 끝나면 밥을 먹지 않겠습니까? (시고토가 오왓타라 고항오 타베마센카?) - 일 끝나면 밥 안 먹을래?

103. 집에 돌아가면 바로 샤워하자. 시간이 있으면 도와줘.

  • 집에 돌아가면 바로 샤워를 합시다. (이에니 카에타라 스구니 샤와오 아비마쇼우) - 집에 가면 바로 샤워하자.
  • 시간이 있으면 도와주십시오. (히마가 아레바 테츠닷테 쿠다사이) - 시간 있으면 도와줘.

104. 빨리 자면 건강해질 거야. 머리 아파서 오늘은 쉴게.

  • 빨리 자면 건강해질 것입니다. (하야쿠 네레바 겡키니 나리마스요) - 빨리 자면 건강해질 거야.
  • 머리가 아파서 오늘은 쉬겠습니다. (아타마가 이타이노데 쿄우와 야스미마스) - 머리 아파서 오늘은 쉴게.

105. 전철이 늦어서 지각했어. 돈이 없어서 여행 못 가.

  • 전철이 늦어서 지각했습니다. (덴샤가 오쿠레타노데 치코쿠시마시타) - 전철 늦어서 지각했어.
  • 돈이 없어서 여행에 갈 수 없습니다. (오카네가 나이노데 료코우니 이케마센) - 돈 없어서 여행 못 가.

106. 추워서 코트 입었어. 오늘은 일요일이라 가게가 붐벼.

  • 추워서 코트를 입었습니다. (사무이노데 코토 키마시타) - 추워서 코트 입었어.
  • 오늘은 일요일이라 가게가 붐빕니다. (쿄우와 니치요비나노데 미세가 콘데 이마스) - 오늘 일요일이라 가게 붐벼.

107. 좋아하지만 사지 않아. 공부했지만 시험 점수 안 좋았어.

  • 좋아하지만 사지 않습니다. (스키다케도 카이마센) - 좋아하지만 안 사.
  • 공부했지만 시험 점수는 나빴습니다. (벤쿄우시타케도 테스토노 텐스와 와루캇타데스) - 공부했지만 시험 점수 안 좋았어.

108. 쉬워 보이지만 쉽지 않아. 가고 싶지만 돈이 없어.

  • 쉬워 보이지만 쉽지 않습니다. (칸탄소우다케도 칸탄데와 아리마센) - 쉬워 보이지만 쉽지 않아.
  • 가고 싶지만 돈이 없습니다. (이키타이케레도 오카네가 아리마센) - 가고 싶지만 돈 없어.

109. 일본어는 재밌지만 한자가 어려워. 일요일에는 TV 보거나 쇼핑하러 가.

  • 일본어는 재미있지만 한자는 어렵습니다. (니혼고와 타노시이케레도 칸지가 무즈카시이데스) - 일본어 재밌지만 한자 어려워.
  • 일요일에는 TV를 보거나 쇼핑하러 갑니다. (니치요비와 테레비오 미타리 카이모노니 잇타리 시마스) - 일요일엔 TV 보거나 쇼핑하러 가.

110. 여름 방학에 바다에 가거나 산에 올랐어. 집에서 음악 듣거나 책 읽어.

  • 여름 방학에 바다에 가거나 산에 올랐습니다. (나츠야스미니 우미에 잇타리 야마니 노봇타리 시마시타) - 여름 방학에 바다 가거나 산 올랐어.
  • 집에서 음악을 듣거나 책을 읽습니다. (이에데 온가쿠오 키이타리 혼오 욘다리 시마스) - 집에서 음악 듣거나 책 읽어.

111. 추운 날에는 코타츠에 들어가거나 온천에 들어가. 친구랑 얘기하거나 게임해.

  • 추운 날에는 코타츠에 들어가거나 온천에 들어갑니다. (사무이 히와 코타츠니 하이타리 온센니 하이타리 시마스) - 추운 날엔 코타츠 들어가거나 온천 들어가.
  • 친구와 이야기하거나 게임을 합니다. (토모다치토 하나시타리 게임오 시타리 시마스) - 친구랑 얘기하거나 게임해.

112. 동물원에서는 팬더나 코끼리를 볼 수 있어. 일요일에는 영화나 노래방에 가.

  • 동물원에서는 팬더나 코끼리를 볼 수 있습니다. (도우부츠엔데와 판다토카 조우토카오 미레마스) - 동물원에선 팬더나 코끼리 볼 수 있어.
  • 일요일에는 영화나 노래방에 갑니다. (니치요비와 에이가토카 카라오케토카니 이키마스) - 일요일엔 영화나 노래방에 가.

113. 초밥이나 덴푸라 같은 여러 요리가 있어. 스포츠로는 축구나 야구가 좋아.

  • 초밥이나 덴푸라 같은 여러 요리가 있습니다. (오스시토카 텐푸라토카 이로이로나 료우리가 아리마스) - 초밥이나 덴푸라 같은 여러 요리 있어.
  • 스포츠로는 축구나 야구를 좋아합니다. (스포츠데와 삿카토카 야큐토카가 스키데스) - 스포츠론 축구나 야구 좋아.

114. 노트나 펜 필요 없어? 초밥이라는 음식 알아?

  • 노트나 펜이 필요하지 않습니까? (노토토카 펜토카 이리마센카?) - 노트나 펜 필요 없어?
  • 초밥이라는 음식을 알고 있습니까? (오스시토 이우 타베모노오 싯테 이마스카?) - 초밥이라는 음식 알아?

115. 유이이라는 마을에 가 본 적 있어. "고마워"라는 말은 중요해.

  • 유이이라는 마을에 가 본 적이 있습니다. (유이토 이우 마치니 잇타 코토가 아리마스) - 유이이라는 마을 가 본 적 있어.
  • "고마워"라는 말은 중요합니다. (아리가토우토 이우 코토바와 다이지데스) - "고마워"라는 말 중요해.

116. 이건 후지산이라는 산 사진이야. 다나카 씨라는 사람한테서 전화 왔어.

  • 이것은 후지산이라는 산의 사진입니다. (코레와 후지산토 이우 야마노 샤신데스) - 이건 후지산이라는 산 사진이야.
  • 다나카 씨라는 사람에게서 전화가 왔습니다. (타나카상토 이우 히토카라 덴와가 아리마시타) - 다나카 씨한테서 전화 왔어.

117. 내년에 대학생이 돼. 올해 사회인이 됐어.

  • 내년에 대학생이 됩니다. (라이넨 다이가쿠세이니 나리마스) - 내년에 대학생 돼.
  • 올해 사회인이 되었습니다. (코토시 샤카이진니 나리마시타) - 올해 사회인 됐어.

118. 의사가 돼서 사람들을 돕고 싶어. 선생님이 되고 싶어.

  • 의사가 되어 사람들을 돕고 싶습니다. (이샤니 낫테 히토오 타스케타이데스) - 의사 돼서 사람 돕고 싶어.
  • 선생님이 되고 싶습니다. (센세이니 나리타이데스) - 선생님 되고 싶어.

119. 봄이 왔어. 빨리 자는 게 좋겠어.

  • 봄이 되었습니다. (하루니 나리마시타) - 봄 왔어.
  • 빨리 자는 것이 좋겠습니다. (하야쿠 네타 호우가 이이데스) - 빨리 자는 게 좋겠어.

120. 이 약 먹는 게 좋겠어. 밖에 추우니까 코트 입는 게 좋겠어.

  • 이 약을 먹는 것이 좋겠습니다. (코노 쿠스리오 논다 호우가 이이데스) - 이 약 먹는 게 좋겠어.
  • 밖이 추우니까 코트를 입는 것이 좋겠습니다. (소토가 사무이카라 코토오 키타 호우가 이이데스) - 밖에 추우니까 코트 입는 게 좋겠어.

121. 피곤할 때는 쉬는 게 좋겠어. 모를 때는 선생님께 묻는 게 좋겠어.

  • 피곤할 때는 쉬는 것이 좋겠습니다. (츠카레타 토키와 야슨다 호우가 이이데스) - 피곤할 땐 쉬는 게 좋겠어.
  • 모를 때는 선생님께 묻는 것이 좋겠습니다. (와카라나이 토키와 센세이니 키이타 호우가 이이데스) - 모를 땐 선생님께 묻는 게 좋겠어.

122. 여기서 사진 찍지 마. 시험 중에 말하지 마.

  • 여기서 사진을 찍지 마십시오. (코코데 샤신오 토라나이데 쿠다사이) - 여기서 사진 찍지 마.
  • 시험 중에 말하지 마십시오. (시켄츄우니 하나사나이데 쿠다사이) - 시험 중에 말하지 마.

123. 문 열지 마. 이 약 너무 많이 먹지 마.

  • 문을 열지 마십시오. (도아오 아케나이데 쿠다사이) - 문 열지 마.
  • 이 약을 너무 많이 먹지 마십시오. (코노 쿠스리오 노미스기나이데 쿠다사이) - 이 약 너무 많이 먹지 마.

124. 게임만 하지 마. 슈퍼에 쇼핑하러 가.

  • 게임만 하지 마십시오. (게임바카리 시나이데 쿠다사이) - 게임만 하지 마.
  • 슈퍼마켓에 쇼핑하러 갑니다. (슈파-니 카이모노니 이키마스) - 슈퍼에 쇼핑하러 가.

125. 역까지 친구 데리러 갔어. 도서관에 책 빌리러 가.

  • 역까지 친구를 데리러 갔습니다. (에키마데 토모다치오 무카에니 이키마시타) - 역까지 친구 데리러 갔어.
  • 도서관에 책을 빌리러 갑니다. (토쇼칸니 혼오 카리니 이키마스) - 도서관에 책 빌리러 가.

126. 아빠가 데리러 와줬어. 친구가 일본어 배우러 왔어.

  • 아버지가 데리러 와주었습니다. (오토오상가 무카에니 키테 쿠레마시타) - 아빠가 데리러 와줬어.
  • 친구가 일본어를 배우러 왔습니다. (토모다치가 니혼고오 벤쿄우 시니 키마시타) - 친구가 일본어 배우러 왔어.

127. 일본 영화 본 적 있어? 후지산에 등반한 적 있어.

  • 일본 영화를 본 적이 있습니까? (니혼노 에이가오 미타 코토가 아리마스카?) - 일본 영화 본 적 있어?
  • 후지산에 등반한 적이 있습니다. (후지산니 노봇타 코토가 아리마스) - 후지산 등반한 적 있어.

128. 노래방에서 노래한 적 없어. 혼자 여행한 적 있어.

  • 노래방에서 노래한 적이 없습니다. (카라오케데 우탓타 코토가 아리마센) - 노래방에서 노래한 적 없어.
  • 혼자 여행한 적이 있습니다. (히토리데 료코우 시타 코토가 아리마스) - 혼자 여행한 적 있어.

129. 스키야키 만든 적 없어. 교실에서 휴대폰 사용하면 안 돼.

  • 스키야키를 만든 적이 없습니다. (스키야키와 츠쿳타 코토가 아리마센) - 스키야키 만든 적 없어.
  • 교실에서 휴대폰을 사용하면 안 됩니다. (쿄우시츠데 케이타이 덴와오 츠칻테와 이케마센) - 교실에서 휴대폰 사용하면 안 돼.

130. 이 강에서 수영하면 안 돼. 남의 이야기 듣지 않고 웃으면 안 돼.

  • 이 강에서 수영하면 안 됩니다. (코노 카와데 오요이데와 이케마센) - 이 강에서 수영하면 안 돼.
  • 사람의 이야기를 듣지 않고 웃으면 안 됩니다. (히토노 하나시오 키카나이데 와랏테와 이케마센) - 남 얘기 듣지 않고 웃으면 안 돼.

131. 시험 중에 메모 보면 안 돼. 버스 안에서 큰 소리로 말하면 안 돼.

  • 시험 중에 메모를 보면 안 됩니다. (시켄츄우니 메모오 미테와 이케마센) - 시험 중에 메모 보면 안 돼.
  • 버스 안에서 큰 소리로 말하면 안 됩니다. (바스노 나카데 오오키나 코에데 하나시테와 이케마센) - 버스 안에서 큰 소리로 말하면 안 돼.

132. 일본에 유학 갈 생각이야. 내일은 일찍 일어나려고 해.

  • 일본에 유학 갈 생각입니다. (니혼니 류우가쿠니 이코우토 오모이마스) - 일본에 유학 갈 생각이야.
  • 내일은 일찍 일어나려고 합니다. (아시타와 하야쿠 오키요우토 오모이마스) - 내일 일찍 일어나려고 해.

133. 이 책 읽으려고 해. 여름에 새 아르바이트 시작하려고 해.

  • 이 책을 읽으려고 합니다. (코노 혼오 요모우토 오못테 이마스) - 이 책 읽으려고 해.
  • 여름에 새로운 아르바이트를 시작하려고 합니다. (나츠니 아타라시이 아루바이토오 하지메요우토 오모이마스) - 여름에 새 알바 시작하려고 해.

134. 매일 일기 쓰려고 해. 야마다 씨는 요리를 잘해.

  • 매일 일기를 쓰려고 합니다. (마이니치 닛키오 카코우토 오못테 이마스) - 매일 일기 쓰려고 해.
  • 야마다 씨는 요리를 잘합니다. (야마다상와 료우리 가 죠우즈데스) - 야마다 씨 요리 잘해.

135. 일본어가 서툴지만 열심히 공부하고 있어. 그는 축구를 아주 잘해.

  • 일본어가 서툴지만 열심히 공부하고 있습니다. (니혼고가 헤타다케도 간밧테 벤쿄우시테 이마스) - 일본어 서툴지만 열심히 공부하고 있어.
  • 그는 축구를 아주 잘합니다. (카레와 삿카가 토테모 죠우즈데스) - 걔 축구 아주 잘해.

136. 아이는 아직 젓가락질을 못해. 영어 서툴러서 더 연습하고 싶어.

  • 아이들은 아직 젓가락질을 잘 못합니다. (코도모와 마다 하시노 츠카이카타가 헤타데스) - 애들은 아직 젓가락질 못해.
  • 영어가 서툴러서 더 연습하고 싶습니다. (에이고가 헤타나노데 못토 렌슈 시타이데스) - 영어 서툴러서 더 연습하고 싶어.

137. 나는 과일 중에 사과를 좋아해. 여동생은 당근을 싫어해.

  • 저는 과일 중에서 사과를 좋아합니다. (와타시와 쿠다모노노 나카데 링고가 스키데스) - 난 과일 중 사과 좋아해.
  • 여동생은 당근을 싫어합니다. (이모토와 닌진가 키라이데스) - 여동생 당근 싫어해.

138. 다나카 씨는 음악을 좋아해. 엄마는 높은 곳을 싫어해.

  • 다나카 씨는 음악을 좋아합니다. (타나카상와 온가쿠가 스키데스) - 다나카 씨 음악 좋아해.
  • 어머니는 높은 곳을 싫어합니다. (오카아상와 타카이 토코로가 키라이데스) - 엄마 높은 곳 싫어해.

139. 남동생은 고양이를 좋아하지만, 나는 고양이를 싫어해.

  • 남동생은 고양이를 좋아하지만, 저는 고양이를 싫어합니다. (오토오토와 네코가 스키다케도, 와타시와 네코가 키라이데스) - 남동생 고양이 좋아하지만 난 고양이 싫어해.

이 정도면 일본어 문장들이 좀 더 쉽게 느껴질 거야! 😊

최근 검색 기록